Une subordonnée est une phrase qui se trouve à l'intérieur d'une autre phrase. Elle est liée à la phrase principale par un subordonnant.
Exemple: Je lis toujours un livre avant que j’aie au lit.
Phrase principale: Je lis toujours un livre.
Subordonnée: J’aie au lit.
Subordonnant: avant que
La syntaxe de certaines subordonnées en allemand et différente de celle du français. En effet, dans les phrases introduites par damit, bevor, nachdem, während, als et obwohl, tu dois mettre le verbe conjugué tout à la fin.
Le verbe conjugué est celui qui est accordé au sujet (donc pas participe passé, ni infinitif).
Exemples:
Au présent: Ich lese immer ein Buch, bevor ich ins Bett gehe.
Au passé composé: Wir haben alle geweint, nachdem wir den Film «Titanic» gesehen haben.
Avec un verbe de modalité: Wir kaufen ein Flugticket, damit wir im Ausland die Ferien verbringen können.
Parfois, il est possible d’inverser la phrase principale et la subordonnée. Dans ce cas, il y a une inversion sujet-verbe dans la phrase principale car la subordonnée compte comme une place (verbe en 2ème position).
⚠️ Le verbe de la subordonnée est toujours à la fin de celle-ci !
Exemple:
Ich lese immer ein Buch, bevor ich ins Bett gehe.
phrase principale phrase subordonnée
v. en 2e p. v. à la fin
Bevor ich ins Bett gehe, lese ich immer ein Buch.
phrase subordonnée phrase principale
v. à la fin v. en 2e p.